Главная \ События \ SAKNES – в переводе с латышского – «корни»

SAKNES – в переводе с латышского – «корни»

В Смоленске  состоялись Дни культуры Латвии и  отметили 100-летие со дня образования Смоленского латышского общества. Инициатор – Смоленская региональная общественная организация «Латышское землячество «Сакнес».

Гостями мероприятия стала посольская делегация во главе с Чрезвычайным и Полномочным Послом Латвийской республики в Российской Федерации Астрой Курме. В рамках этого визита состоялась встреча с Губернатором Смоленской области А.В.Островским.

На праздник, поздравить со 100-летием  смоленских латышей приехали творческий коллектив театра «Друва» Салдусского края  и фольклорный коллектив «Соввальниеки» из Андрупене Дагдского края,  добрые друзья землячества. Приехали и гости из Башкирии, где также действует латышское общество. Землячество получило поздравления, их было очень много: из Москвы, Санкт-Петербурга, Республики  Коми, Магадана, Омска, Новосибирска, Красноярска. Пскова, от  РОА  «Национальный конгресс Смоленской области

Состоялся День латышской культуры в Смоленской областной библиотеке. Уже стало традицией проводить здесь праздники культуры, творческие вечера.  Состоялось возложение цветов к мемориальной доске, что установлена на здании нынешнего кинотеатра «Смена», где в  1934 – 1937-х годах размещались Смоленский латышский клуб, латышский театр, издательство «Стрелниекс». Цветы участники акции возложили и на сцену, где выступали когда-то артисты. Участники смогли увидеть и уникальные фотографии актеров того времени.

Гости  смогли совершить экскурсию по Смоленску, правда очень подвела погода, но… впечатление от Смоленска просто замечательное, люди просто в восторге от красоты  города, от Успенского собора, памятника с орлами, крепостной стены. Гости из Дагдского края не впервой в Смоленске, но не перестают восхищаться им. А салдусские гости впервые были. Город их покорил, но особенно понравились люди. И было сказано: «Как у вас здесь хорошо, какие вы все замечательные. Противно, что некоторые пытаются рассказывать, как здесь все ужасно. Теперь-то мы знаем, что это не так. И всем расскажем». Такие мероприятия и есть пример народной дипломатии.

На Аллее мира посадили дубок Латвии. Там уже растет дубок Франци . И целую дубовую рощицу  заложили  близ деревни Плоское Руднянского района, где член землячества  Николай Озолин поставил колодец, освятили его в честь св. Иоанна Кронштадского. Там теперь всегда останавливается и крестный ход. Почему дубки? Дуб – национальный топоним Латвии,  по-латышски дуб – озолс. Озолинь – дубочек. Братья Озолины, Николай Иванович и Иван Иванович в чем-то схожи с дубками. Гости сажали их с огромным энтузиастом, даже некоторые подписали свои дубочки. И очень радовались этой акции.

 Побывали и в Кашкурино на месте одного из первых латышских поселений, на старом латышском кладбище. Где Николаем Озолиным установлен поминальный крест. Подсыпали к нему землю из Катыни, где покоятся жертвы Большого террора (1937-1938гг), среди которых было очень много латышей, а кашкуринских жителей более 120 человек… Кстати, Катынский мемориал произвел на гостей огромное впечатление. Ведь людям говорят, что в России эта трагедия замалчивается. Теперь они знают, что это не так.

Состоялась презентации книги «Омуты Вель-реки». Автор – Татьяна Чернова, председатель землячества «Сакнес». Это сборник воспоминаний и документов о судьбах латышей на Смоленщине. Да и не только об их судьбах. Это, если угодно, документальный очерк о судьбах людей на Смоленщине, ведь латыши были россиянами, таковыми остаются их потомки. Они были частью России, Смоленщины. В латышской мифологии «вели» духи умерших, близких людей, соприсутствующие в этом мире, но в другом измерении. Вель-река – место и время, сохраненные памятью человека. На этой реке есть омуты… Страшные места. Страшные события. Но они случились и никуда от них не деться. Велю-мате, повелительница велей, как у нас Богоматерь. Нет этой реки на карте. Как знать… Очень созвучно это имя с Велижкой, Велижем, где, кстати, прежде жило очень много латышей. Книгу можно взять для прочтения в областной библиотеке и в землячестве.

Состоялось открытие выставки детского рисунка проекта «Палитра мира» «Сказки янтарного края». Дети ДХШ им.М.Тенишевой под руководством Татьяны Еленевой, замечательного художника, кстати ее рисунок лег на обложку книги «Омуты Вель-реки»,  просто поразили своими талантами и знанием темы  Посла Астру Курме, всю посольскую делегацию, гостей.

Состоялось открытие еще двух выставок – выставки гобеленов студентов СГИИ и выставки фоторабот смоленского фотохудожника, латыша, светлая ему память, работавшего долгое время в «Рабочем пути» Айвара Лиепиньша.

Артисты, гости наши дали несколько концертов. В Ярцево ( там тоже были латышские поселения, первое – в Воротишино), в Смоленске в Доме актера, в д.Жичицы Демидовского района. И были очень тепло приняты местными жителями, хотя и спектакль по фельетону латышского сатирика Рудольфа Блауманиса «Краткое наставление в любви» и песни все исполнялись на латышском языке. А потом пели все собравшиеся, латышские песни, русские. И все были рады возможности пообщаться, узнать друг друга получше. Уехали с добрыми чувствами. Кстати, хотят пригласить всех с ответным визитом, провести презентацию книги у себя. Очень хорошие отзывы в латвийской и московской прессе.

При реализации проекта используются средства государственной поддержки, выделенные в качестве гранта в соответствии с распоряжением Президента Российской Федерации от 01.04.2015 года № 79-рп и на  основании конкурса, проведенного Национальным благотворительным фондом.

2847757

2847752

2850374

2847157 (1)

DSCN0672

DSCN0668

DSC04272

 

DSCN0670 DSCN0644